報(bào)載,“榮譽(yù)市民”將打破“終身制”,對(duì)不稱職者要通過一定程序撤銷其稱號(hào)。 “榮譽(yù)只能代表過去”,說都這么說,實(shí)際上在很多時(shí)候也代表了永遠(yuǎn),一旦獲得,終生享用。比如有些工廠,效益不斷下滑,可榮譽(yù)牌仍掛了半壁墻,雖然都是“老黃歷”。 &n
bsp;上小學(xué)的時(shí)候,我們都爭(zhēng)過流動(dòng)紅旗。因?yàn)榱鲃?dòng),就意味著有流走的危機(jī);長(zhǎng)大了,卻發(fā)現(xiàn)“流動(dòng)紅旗”不再流動(dòng),變成了“固定寶物”。這種辦法真的應(yīng)該改一改了。和聲
|